ST 501 / Multilingual subtitling

ST’ 501 offers its clients subtitling in all languages and all formats of documentaries, feature films, series, studio productions and corporate films…
All our translators work from a foreign language into their mother tongue. Subtitling a rare language is done in collaboration with a native speaker.
All subtitles are carefully checked by our quality controllers, usually with the participation of the translator.
We attach particular importance to the readability of each subtitle.

 

Our strengths :

  • Service 24/7.
  • Fast turnaround.
  • Work systematically checked and verified.
  • Subtitling into the translator’s mother tongue.
multilingue